Λίγα λόγια
Ν. Λυγερός
Δεν θα πω πολλά λόγια.
Φοβάμαι την παρεξήγηση.
Δίχως ανθρώπους
η ανθρωπότητα δεν έχει νόημα.
Δίχως ανθρωπότητα
δεν υπάρχουν άνθρωποι.
Φοβάμαι την παρεξήγηση.
Δίχως ανθρώπους
η ανθρωπότητα δεν έχει νόημα.
Δίχως ανθρωπότητα
δεν υπάρχουν άνθρωποι.
A few words
N. Lygeros
Translated from the Greek by Angeliki Papadopoulou, Evi Charitidou
I will not say many words.
I am afraid of the misunderstanding.
Without humans,
humanity does not have any meaning.
Without humanity,
humans do not exist.
Quelques mots
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
Je ne dirai pas beaucoup de mots.
Je crains les malentendus.
Sans les hommes
l’humanité n’a pas de sens.
Sans humanité
les hommes n’existent pas.
Несколько слов
N. Lygeros
Перевод с греческого Кира Стамболиди
Я не буду говорить много слов.
Боюсь недоразумения.
Без людей
у человечества нет смысла.
Без человечества
нет людей.
Боюсь недоразумения.
Без людей
у человечества нет смысла.
Без человечества
нет людей.