Δύο φωνές στο Άγιο Όρος
Ν. Λυγερός
Δύο φωνές στο Άγιο Όρος
γέμισαν με την ανθρωπιά τους
την αίθουσα διδασκαλίας
σαν να ήταν ο ναός
για να δείξουν απλά
και με ταπεινότητα
την αγάπη του θεού
δίχως συμβιβασμούς
γιατί ήξεραν
ότι ήμασταν μαζί τους
σε αυτόν τον αγώνα
της χριστιανοσύνης
διότι οι Έλληνες
δεν εγκαταλείπουν
ποτέ τους δικούς τους
ειδικά στο πεδίο της μάχης
λες και μέσα τους
ζούσε ακόμα
ο Κολοκοτρώνης
κι ο Καραϊσκάκης
για να παλεύουν
αποκλειστικά
ενάντια στη βαρβαρότητα
που θέλει να σκοτώσει
τον Ελληνισμό.
γέμισαν με την ανθρωπιά τους
την αίθουσα διδασκαλίας
σαν να ήταν ο ναός
για να δείξουν απλά
και με ταπεινότητα
την αγάπη του θεού
δίχως συμβιβασμούς
γιατί ήξεραν
ότι ήμασταν μαζί τους
σε αυτόν τον αγώνα
της χριστιανοσύνης
διότι οι Έλληνες
δεν εγκαταλείπουν
ποτέ τους δικούς τους
ειδικά στο πεδίο της μάχης
λες και μέσα τους
ζούσε ακόμα
ο Κολοκοτρώνης
κι ο Καραϊσκάκης
για να παλεύουν
αποκλειστικά
ενάντια στη βαρβαρότητα
που θέλει να σκοτώσει
τον Ελληνισμό.
Due voci nel Monte Athos
N. Lygeros
Traduzione: Lucia Santini
Due voci nel
Monte Athos
riempirono con
la loro umanità
l’aula didattica
come se fosse un tempio
per mostrare semplicemente
e con umiltà
l’amore di Dio
senza
compromessi
perché sapevano
che eravamo insieme
a loro
in questa lotta
della cristianità
perché i Greci
non abbandonano
mai i propri
simili
specialmente
sul campo di battaglia
come se fra loro
vivesse ancora
Kolokotronis
e Κaraiskakis
per lottare
esclusivamente
contro la barbarie
che vuole
uccidere
l’Ellenismo.
Monte Athos
riempirono con
la loro umanità
l’aula didattica
come se fosse un tempio
per mostrare semplicemente
e con umiltà
l’amore di Dio
senza
compromessi
perché sapevano
che eravamo insieme
a loro
in questa lotta
della cristianità
perché i Greci
non abbandonano
mai i propri
simili
specialmente
sul campo di battaglia
come se fra loro
vivesse ancora
Kolokotronis
e Κaraiskakis
per lottare
esclusivamente
contro la barbarie
che vuole
uccidere
l’Ellenismo.