Οι μαθητές στον κήπο
Ν. Λυγερός
Μαθητής: Γιατί μας φέρατε;
Δάσκαλος: Εν αρχή ο θάνατος.
Μαθητής: Για να καταλάβουμε τη ζωή;
Δάσκαλος: Εν αρχή η αξία.
Μαθητής: Για να καταλάβουμε την αξιοπρέπεια;
Δάσκαλος: Για την ανθρώπινη αξιοπρέπεια.
Μαθητής: Πέθαναν ελεύθεροι.
Δάσκαλος: Έζησαν πολιορκημένοι.
Μαθητής: Ήταν υποχρεωτικό;
Δάσκαλος: Μόνο όταν κάνεις το χρέος σου.
Μαθητής: Σε ποιον χρωστούσαν;
Δάσκαλος: Στην Ανθρωπότητα.
Μαθητής: Μα γιατί;
Δάσκαλος: Διότι ήταν Έλληνες.
Μαθητής: Και τι σημαίνει αυτό;
Δάσκαλος: Είναι του Ελληνισμού.
Μαθητής: Το ξέρω αλλά τι σχέση έχει;
Δάσκαλος: Είναι δώρο του Χρόνου.
Μαθητής: Δηλαδή;
Δάσκαλος: Τέτοιο δώρο δεν θέλει περιτύλιγμα.
Μαθητής: Δίνει αυτό που είναι.
Δάσκαλος: Και δεν θέλει δεσμά.
Μαθητής: Όσο ήταν πολιορκημένοι ήταν δεσμώτες.
Δάσκαλος: Έπρεπε ν’ απελευθερωθούν.
Μαθητής: Για να γίνουν παράδειγμα.
Δάσκαλος: Όχι, αντιπαράδειγμα.
Μαθητής: Αντιπαράδειγμα;
Δάσκαλος: Για την οθωμανική θεωρία !
Μαθητής: Μια χούφτα ανθρώπων.
Δάσκαλος: Μια ανθρώπινη χούφτα.
Μαθητής: Κι άνοιξε μια πύλη.
Δάσκαλος: Και μάλιστα υψηλή.
Μαθητής: Για να σωθούν.
Δάσκαλος: Όχι, για να γίνει η μεγάλη Έξοδος.
Δάσκαλος: Εν αρχή ο θάνατος.
Μαθητής: Για να καταλάβουμε τη ζωή;
Δάσκαλος: Εν αρχή η αξία.
Μαθητής: Για να καταλάβουμε την αξιοπρέπεια;
Δάσκαλος: Για την ανθρώπινη αξιοπρέπεια.
Μαθητής: Πέθαναν ελεύθεροι.
Δάσκαλος: Έζησαν πολιορκημένοι.
Μαθητής: Ήταν υποχρεωτικό;
Δάσκαλος: Μόνο όταν κάνεις το χρέος σου.
Μαθητής: Σε ποιον χρωστούσαν;
Δάσκαλος: Στην Ανθρωπότητα.
Μαθητής: Μα γιατί;
Δάσκαλος: Διότι ήταν Έλληνες.
Μαθητής: Και τι σημαίνει αυτό;
Δάσκαλος: Είναι του Ελληνισμού.
Μαθητής: Το ξέρω αλλά τι σχέση έχει;
Δάσκαλος: Είναι δώρο του Χρόνου.
Μαθητής: Δηλαδή;
Δάσκαλος: Τέτοιο δώρο δεν θέλει περιτύλιγμα.
Μαθητής: Δίνει αυτό που είναι.
Δάσκαλος: Και δεν θέλει δεσμά.
Μαθητής: Όσο ήταν πολιορκημένοι ήταν δεσμώτες.
Δάσκαλος: Έπρεπε ν’ απελευθερωθούν.
Μαθητής: Για να γίνουν παράδειγμα.
Δάσκαλος: Όχι, αντιπαράδειγμα.
Μαθητής: Αντιπαράδειγμα;
Δάσκαλος: Για την οθωμανική θεωρία !
Μαθητής: Μια χούφτα ανθρώπων.
Δάσκαλος: Μια ανθρώπινη χούφτα.
Μαθητής: Κι άνοιξε μια πύλη.
Δάσκαλος: Και μάλιστα υψηλή.
Μαθητής: Για να σωθούν.
Δάσκαλος: Όχι, για να γίνει η μεγάλη Έξοδος.
Disciples in the garden
N. Lygeros
Translated from the Greek by Angeliki Papadopoulou
Disciple: Why did you bring us here?
Master: In the beginning death.
Disciple: For understanding life?
Master: In the beginning value.
Disciple: For understanding dignity?
Master: For human dignity.
Disciple: They died free.
Master: They lived besieged.
Disciple: Was that obligatory?
Master: Only when you pay your debt.
Disciple: To whom did they owe?
Master: To Humanity.
Disciple: But why?
Master: Because they were Hellenes.
Disciple: And what does that mean?
Master: It's of Hellenism.
Disciple: I know, but what is the relation?
Master: It is a gift of the Time.
Disciple: Namely?
Master: This gift does not want to be wrapped.
Disciple: It gives what it is.
Master: And does not want bondages.
Disciple: While they were besieged, they were bound.
Master: They had to be liberated.
Disciple: To set the example.
Master: No, the counterexample.
Disciple: Counterexample?
Master: For the ottoman theory!
Disciple: A handful of humans.
Master: A human- handful.
Disciple: And it opened a gate.
Master: And, indeed, a high one.
Disciple: To save themselves.
Master: No, so that the great Exodus would take place.
Master: In the beginning death.
Disciple: For understanding life?
Master: In the beginning value.
Disciple: For understanding dignity?
Master: For human dignity.
Disciple: They died free.
Master: They lived besieged.
Disciple: Was that obligatory?
Master: Only when you pay your debt.
Disciple: To whom did they owe?
Master: To Humanity.
Disciple: But why?
Master: Because they were Hellenes.
Disciple: And what does that mean?
Master: It's of Hellenism.
Disciple: I know, but what is the relation?
Master: It is a gift of the Time.
Disciple: Namely?
Master: This gift does not want to be wrapped.
Disciple: It gives what it is.
Master: And does not want bondages.
Disciple: While they were besieged, they were bound.
Master: They had to be liberated.
Disciple: To set the example.
Master: No, the counterexample.
Disciple: Counterexample?
Master: For the ottoman theory!
Disciple: A handful of humans.
Master: A human- handful.
Disciple: And it opened a gate.
Master: And, indeed, a high one.
Disciple: To save themselves.
Master: No, so that the great Exodus would take place.