Wednesday, December 26, 2012

    Si les victimes pouvaient voter


    Si les victimes pouvaient voter
    N. Lygeros

    Si les victimes pouvaient voter
    pour lutter contre la négation
    et les insultes des fanatiques
    alors nous n'aurions que faire
    d'une assemblée de justes.
    Seulement elles sont mortes
    sans pouvoir se défendre
    sans se pourvoir en cassation
    d'un jugement ignoble
    nommé génocide
    aussi leur mémoire ne vivra
    qu'à travers ton geste
    un simple geste
    une main levée !



    Εάν τα θύματα μπορούσαν να ψηφίσουν
    Ν. Λυγερός
    Μετάφραση από τα γαλλικά Σάνη Καπράγκου

    Εάν τα θύματα μπορούσαν να ψηφίσουν
    για να πολεμήσουν κατά της άρνησης
    και τις ύβρεις των φανατικών
    τότε δεν θα χρειαζόταν
    μια συνέλευση δικαίων
    Μόνον που εκείνοι είναι νεκροί
    δίχως να έχουν δυνατότητα να υπερασπιστούν τον εαυτό τους
    δίχως να έχουν δυνατότητα σε αναίρεση
    μιας επαίσχυντης ετυμηγορίας
    που ονομάζεται γενοκτονία
    έτσι η μνήμη τους δεν θα ζει
    παρά μόνον μέσα στην χειρονομία σου
    μια απλή χειρονομία
    ένα χέρι σε ανάταση!



    Si las victimas pudieran votar
    N. Lygeros
    Traducción al español de Olga Raptopoulou

    Si las victimas pudieran votar
    para luchar contra la negación
    y los insultos de los fanáticos
    no haría falta
    de una asamblea de justos.
    Pero ellos son muertos
    sin tener la capacidad de defenderse
    sin tener la capacidad de casación
    de un veredicto innoble
    que se llama genocidio
    por eso su memoria vivirá
    a través de tu gesto
    un simple gesto
    una mano alzada!