Ακόμα ένα χαμόγελο
N. Lygeros
Μέσα στη σιωπή
εκεί που υπάρχουν οι πέντε κινήσεις
είδα ακόμα ένα χαμόγελο.
Μετά από το τέλος του κόσμου
οι άνθρωποι δεν έπαψαν την πάλη.
Ανάμεσα στους νεκρούς
ο γιος του ανύπαρκτου λαού
σηκώθηκε και πάλι
για να χαστουκίσει τους βαρβάρους
με το χαμόγελο της ανθρωπιάς
λίγο πριν πεθάνει και αυτός
για να ζήσουν οι επόμενοι
με τη μνήμη του.
εκεί που υπάρχουν οι πέντε κινήσεις
είδα ακόμα ένα χαμόγελο.
Μετά από το τέλος του κόσμου
οι άνθρωποι δεν έπαψαν την πάλη.
Ανάμεσα στους νεκρούς
ο γιος του ανύπαρκτου λαού
σηκώθηκε και πάλι
για να χαστουκίσει τους βαρβάρους
με το χαμόγελο της ανθρωπιάς
λίγο πριν πεθάνει και αυτός
για να ζήσουν οι επόμενοι
με τη μνήμη του.
Encore un sourire
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
Dans le silence
là-bas où existent les cinq mouvements
j’ai encore vu un sourire.
Après la fin du monde
les hommes n’ont pas cessé la lutte.
Parmi les morts
le fils du peuple qui n’existait pas
s’est dressé à nouveau
pour gifler les barbares
du sourire de l’humanité
un peu avant qu’il ne meure aussi
pour que vivent les prochains
avec sa mémoire.
là-bas où existent les cinq mouvements
j’ai encore vu un sourire.
Après la fin du monde
les hommes n’ont pas cessé la lutte.
Parmi les morts
le fils du peuple qui n’existait pas
s’est dressé à nouveau
pour gifler les barbares
du sourire de l’humanité
un peu avant qu’il ne meure aussi
pour que vivent les prochains
avec sa mémoire.