Thursday, February 28, 2013

    Όταν έκλαψες για τους δικούς σου


    Όταν έκλαψες για τους δικούς σου
    Ν. Λυγερός

    Στην Ειρήνη



    Όταν έκλαψες για τους δικούς σου
    δεν περίμενες με τίποτα
    να σε πλημμυρίσει η συγκίνηση
    ενώ είχες συνηθίσει 
    με το χιόνι και το κρύο
    αλλά δεν ήξερες
    ότι πάνω σε αυτά
    είχαν γενοκτονηθεί
    οι περισσότεροι δικοί σου
    κι όταν άκουσες το γέρο
    να μιλά για τα παλιά
    ένιωσες πάνω στο σβέρκο σου
    το κρύο της συμπόνιας
    και πάνω στο μάγουλο
    το πρώτο δάκρυ του Πόντου
    που κύλησε από μέσα σου
    για την ιστορία του Ελληνισμού.





    Quando hai pianto per i tuoi progenitori
    N. Lygeros
    Trad: Lucia Santini

    per Irene


    Quando hai pianto per i tuoi progenitori
    non ti saresti per nulla aspettata
    che ti avrebbe inondato tanta commozione
    eppure eri abituata
    al freddo e alla neve
    ma non sapevi
    che col freddo e sulla neve
    sono stati annientati
    quasi tutti i tuoi progenitori
    così quando hai ascoltato il vecchio
    parlare di quei fatti
    hai sentito sulla nuca
    tutto il freddo del cordoglio
    e sulla tua gota
    la prima lacrima del Ponto
    stillata da dentro
    per la storia dell’Ellenismo.