Questions au Conseil
N. Lygeros
Claire, peux-tu souffrir pour les autres ?
Guy, connais-tu les affres des victimes ?
Hubert, as-tu appris l'angoisse des survivants ?
Jacqueline, as-tu vu des hommes décapités ?
Jacques, sais-tu reconnaître la barbarie ?
Jacques, oseras-tu défendre les opprimés ?
Jean-Louis, crains-tu les menaces ?
Michel, es-tu un combattant de la paix ?
Pierre, choisiras-tu la justice ?
Renaud, bouteras-tu les barbares ?
Valéry, appartiendras-tu aux Justes ?
Guy, connais-tu les affres des victimes ?
Hubert, as-tu appris l'angoisse des survivants ?
Jacqueline, as-tu vu des hommes décapités ?
Jacques, sais-tu reconnaître la barbarie ?
Jacques, oseras-tu défendre les opprimés ?
Jean-Louis, crains-tu les menaces ?
Michel, es-tu un combattant de la paix ?
Pierre, choisiras-tu la justice ?
Renaud, bouteras-tu les barbares ?
Valéry, appartiendras-tu aux Justes ?
Ερωτήματα προς το Συμβούλιο
Ν. Λυγερός
Μετάφραση από τα γαλλικά Βίκυ Τσατσαμπά
Claire, μπορείς να υποφέρεις για τους άλλους;
Guy, γνωρίζεις τα βάσανα των θυμάτων;
Hubert, έχεις μάθει το άγχος των επιζώντων;
Jacqueline, έχεις δει αποκεφαλισμένους ανθρώπους;
Jacques, ξέρεις να αναγνωρίζεις τη βαρβαρότητα;
Jacques, θα τολμήσεις να υπερασπιστείς τους καταπιεσμένους;
Jean-Louis, φοβάσαι τις απειλές;
Michel, είσαι αγωνιστής της ειρήνης;
Pierre, θα επιλέξεις τη δικαιοσύνη;
Renaud, θα εξαλείψεις τους βαρβάρους;
Valéry, θα ανήκεις στους Δίκαιους;
Guy, γνωρίζεις τα βάσανα των θυμάτων;
Hubert, έχεις μάθει το άγχος των επιζώντων;
Jacqueline, έχεις δει αποκεφαλισμένους ανθρώπους;
Jacques, ξέρεις να αναγνωρίζεις τη βαρβαρότητα;
Jacques, θα τολμήσεις να υπερασπιστείς τους καταπιεσμένους;
Jean-Louis, φοβάσαι τις απειλές;
Michel, είσαι αγωνιστής της ειρήνης;
Pierre, θα επιλέξεις τη δικαιοσύνη;
Renaud, θα εξαλείψεις τους βαρβάρους;
Valéry, θα ανήκεις στους Δίκαιους;
Preguntas al Consejo
N. Lygeros
Traducción al español de Olga Raptopoulou
Claire, ¿puedes sufrir por los otros?
Guy, ¿conoces las torturas de las víctimas?
Hubert, ¿sabías la angustia de los sobrevivientes?
Jacqueline, ¿has visto cabezas decapitadas?
Jacques, ¿sabes reconocer la barbaridad?
Jean-Louis, ¿temes las amenazas?
Michel, ¿eres luchador por la paz?
Pierre, ¿elegirás la justicia?
Renaud, ¿eliminarás los barbaros?
Valéry, ¿pertenecerás a los Justos?
Guy, ¿conoces las torturas de las víctimas?
Hubert, ¿sabías la angustia de los sobrevivientes?
Jacqueline, ¿has visto cabezas decapitadas?
Jacques, ¿sabes reconocer la barbaridad?
Jean-Louis, ¿temes las amenazas?
Michel, ¿eres luchador por la paz?
Pierre, ¿elegirás la justicia?
Renaud, ¿eliminarás los barbaros?
Valéry, ¿pertenecerás a los Justos?
Questions to the Council
N. Lygeros
Translated from the Greek by Maria Stambolidou
Claire, can you suffer for others?
Guy, are you aware of suffering of the victims?
Hubert, have you been informed about anxiety of the survivors?
Jacqueline, have you seen a headless man?
Jacques, do you know how to recognize the barbarism?
Jacques, will you dare to defend the oppressed?
Jean-Louis, are you afraid of the threats?
Michel, are you a fighter of peace?
Pierre, will you choose the justice?
Renaud, will you eliminate the barbarians?
Valery, will you belong to the Justs ?
Guy, are you aware of suffering of the victims?
Hubert, have you been informed about anxiety of the survivors?
Jacqueline, have you seen a headless man?
Jacques, do you know how to recognize the barbarism?
Jacques, will you dare to defend the oppressed?
Jean-Louis, are you afraid of the threats?
Michel, are you a fighter of peace?
Pierre, will you choose the justice?
Renaud, will you eliminate the barbarians?
Valery, will you belong to the Justs ?