Αρματολού χειμώνα
Ν. Λυγερός
Αρματολού χειμώνα
επιλέξαμε να ζήσουμε
για να μη μείνουμε
άπρακτοι πολίτες
ενάντια στο θράσος
της βαρβαρότητας
που δεν σταματά
τα εγκλήματά της
όσο δεν έχει αντίσταση
από τους ανθρώπους
που αποφάσισαν
ν’ ακολουθήσουν
τα ιερά τέρατα
για να παλέψουν
ενάντια στα κτήνη
που περιμένουν
κάθε αδυναμία
για να επιτεθούν.
επιλέξαμε να ζήσουμε
για να μη μείνουμε
άπρακτοι πολίτες
ενάντια στο θράσος
της βαρβαρότητας
που δεν σταματά
τα εγκλήματά της
όσο δεν έχει αντίσταση
από τους ανθρώπους
που αποφάσισαν
ν’ ακολουθήσουν
τα ιερά τέρατα
για να παλέψουν
ενάντια στα κτήνη
που περιμένουν
κάθε αδυναμία
για να επιτεθούν.
L'hiver de l'Armatole
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
Nous avons choisi de vivre
l’hiver de l’Armatole
pour ne pas rester
des citoyens désœuvrés
contre la brutalité
de la barbarie
qui n’arrête pas
ses crimes
d’autant qu’il n’y a pas de résistance
des hommes
qui ont décidé
de suivre
des monstres sacrés
pour se battre contre
contre les bêtes
qui attendent
chaque faiblesse
pour attaquer.
l’hiver de l’Armatole
pour ne pas rester
des citoyens désœuvrés
contre la brutalité
de la barbarie
qui n’arrête pas
ses crimes
d’autant qu’il n’y a pas de résistance
des hommes
qui ont décidé
de suivre
des monstres sacrés
pour se battre contre
contre les bêtes
qui attendent
chaque faiblesse
pour attaquer.