Et nunc et semper
N. Lygeros
Morts depuis notre naissance,
nous survivons à la barbarie
pour l’avenir de l’humanité.
Au milieu des innocents et des victimes
nous gravons dans la lumière
la mémoire de notre peuple.
Nous étions la raison du crime,
nous serons la cause du châtiment,
telle est la voie d’antan.
nous survivons à la barbarie
pour l’avenir de l’humanité.
Au milieu des innocents et des victimes
nous gravons dans la lumière
la mémoire de notre peuple.
Nous étions la raison du crime,
nous serons la cause du châtiment,
telle est la voie d’antan.
Et nunc et semper
N. Lygeros
Translated from French by Paola Vagioni
Dead since our birth,
we survive barbarity
for the future of humanity.
In the middle of innocents and victims
we engrave inside the light
the memory of our people.
We were the reason of the crime,
we will be the cause of the punishment,
this is the voice of the past.
we survive barbarity
for the future of humanity.
In the middle of innocents and victims
we engrave inside the light
the memory of our people.
We were the reason of the crime,
we will be the cause of the punishment,
this is the voice of the past.